(For the English version, please scroll down)
Ingredienti: conchigliette made in Japan, varie ed eventuali.
Preparazione:
- ti accorgi che ormai e’ ora di pranzo e non hai ancora fatto niente
- metti su l’acqua ma non sai come condirla. L’unica cosa di cui sei sicuro e’ che NO, non vuoi fare di nuovo tonno e pomodoro.
- dopo 2-3 minuti di inutili rimuginamenti, controlli la pasta e scopri con orrore che “tiene la cottura” non e’ traducibile in giapponese. Fra un minuto la pasta e’ pronta e non hai ancora fatto niente.
- perdi altri 30 secondi pensando come sia possibile che le conchigliette – quella pasta bastarda che in Italia ti costerebbe 10 euro di gas – cuociano in tre minuti.
- apri affannato il frigo e tiri fuoti broccoli e funghi shimeji.
- fai soffriggere i broccoli tagliati a pezzi in un po’ d’olio
- aggiungi i funghi tagliati a pezzi
- innaffi il tutto con la salsa di soia
- ti accorgi che per la fretta hai messo il fuoco troppo alto e i funghi stanno per bruciare. - aggiungi un altro po’ d’olio. Altri 30 secondi ed e’ pronto
Commenti: il Centravanti non solo mangia TUTTO senza protestare ma fa anche vigorosi cenni di approvazione con la testa nonostante sia TUTTA “verdura molto cattiva”.
PS Ho cercato sul dizionario online come si dice "conchiglietta" in inglese e il computer (sicuramente anglofono - non conosce le gioie della pasta e mangia solo fish & chips oppure cheeseburnger) mi ha chiesto: "Forse cercavi "coniglietta?". Ecco bravo, mandamene una a casa. Le spese di spedizione le pago io!
Ingredients: conchigliette [seashell-like pasta] made in Japan, whatever.
Cooking:
- You realise it’s already lunch time and you have done nothing
- start boiling the water but you haven’t thought about the sauce. The only thing you are sure about is that NO, you do not want to make canned tuna and tomato sauce again
- after 2-3 minutes of useless mulling, you check the pasta and are horrified to see that there are no Japanese translations for “it holds up to cooking.” In one minute the pasta will be ready and you haven’t started preparing the sauce yet
- waste 30 more seconds wondering how it is possible that conchigliette – that bastard pasta that in Italy would cost you 10 euro worth of gas to cook – here are ready in three minutes
- open the fridge in a hurry and take out broccoli and shimeji mushrooms
- cut the broccoli and stir fry them in a little olive oil
- add the cut-up mushrooms
- add some soy sauce
- realise you mistakenly set the flame too high and the mushrooms are about to get burned
- add some more olive oil. 30 more seconds and it’s ready
Comments: The Center-Forward not only eats EVERYTHING without protest, but vigorously shakes his head in approval even though it’s ALL “evil veggies.”
PS I looked up the English for 'conchiglietta' and the online dictionary (must be made in UK or US - doesn't know the joys of pasta and only eats fish & chips or cheeseburgers) asked: "Maybe you were looking for 'coniglietta' [bunny girl]?" Yeah, that's it, send me one of them. I'll cover the shipping costs!
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
scopro oggi il tuo blog (attraverso il commento su Giappo Pazzie)
ReplyDeletenice to meet you! ^__^
ho letto qua e la e mi è sembrato tutto simpaticissimo e ben scritto... se ho dei momenti morti in ufficio (il venerdì capita spesso...) leggerò avidamente fin dall'inizio!